Jump to content

Luke's funniest quotes


Bo_Duke_girl

Recommended Posts

  • Replies 57
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

My funniest quote is one he says in " When You Wish Upon A Hogg"

after the boys have pulled over to side of the road and Bo is asleep.

Luke : Do you wanna drive ...... i guess not .

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...
  • 3 months later...
  • 2 weeks later...

It may not be the the exact wording but it went something like this:

Bo: Yeah I did the laundry so what?

Luke: So what !?! I got ring around the collar on the waistband of my boxer shorts that's so what !

Bo: Well then YOU do the laundry!

Luke: I would if didn't have dishpan hands up to my neck!

It's one of my favourite scenes. I laugh everytime.

Luke did have a lot of great funny lines.

Link to comment
Share on other sites

  • 3 months later...
  • 2 months later...

Okay, some of these quotes are Bo as well but Bo has loads in his favourite quotes thing and I didnt think it was fair lol. But I think some of these are just such a good example of how Bo and Luke play off each other :-) Enjoy...there are quite a few for your entertainment :-S

------

The Hazzard Connection....

Luke: If you don’t slow down yer gonna get another speeding ticket.

Bo: Ah Luke your just jealous ‘cause that nice new waitress down at the Boar’s Nest took a cotton to me and not you.

Luke: Jealous, I ain’t Jealous! Her legs are too skinny.

Bo: Luke, her legs are not too skinny!

Luke: Maybe it’s just in comparison ‘cause you got shoulder’s like a line backer.

Bo: It ain’t funny….That is not funny.

******

(Bo and Luke are driving in separate Junkers, yelling out the windows at each other.)

Luke: She got skinny legs and crooked feet!

Bo: Then the moon’s made out of cream cheese buddy!

(Bangs into Luke)

Bo: You’re just jealous because she’s four inches taller and that threatens your masculinity.

Luke: Well if you’d take off them platform cowboy boots she’d be eating off the top of your head too!

********

Bo: Ah Enos, what are friends for huh?

Luke: Which reminds me Enos…ain’t you and Rosco been paying us Dukes a little more than our share of attention lately?

Enos: I’m sorry Luke, that’s police business, my lips are sealed.

Bo: You know Enos, we kinda thought you’d say that.

Luke: Still in all it don’t seem right to me a fellow should think something bad about his friends and not tell them about it.

Enos: Well gosh Luke I’m sorry, I just can’t tell you.

Bo: Well Enos I sure wouldn’t want it on my conscience that I wouldn’t let a buddy of mine defend himself against –

Luke: Ohmigosh!

Bo: What?

Luke: The brakes!

Bo: The Brakes?!

Enos: Do something Luke!

Luke: I am I’m praying!

Enos: I can’t do it! I can’t meet my maker with it on my conscience!

Bo: With what on your conscience Enos?

Enos: Sheriffs investigating Augie Detweiller. Thinks he’s a smuggler.

Luke: Smuggler? Augie Detweiller?!

Enos: Sheriff don’t know what he’s smuggling, only that Cooter and you Dukes is in on it and maybe Jesse and Daisy too!

Bo: Well if that ain’t enough to slow a fella down…

(Luke slows down)

*******

Luke: You got that right…Unless we beat Rosco to the punch and find out what Detweiller is smuggling before he does! Its simple!....Wonder why I didn’t think of it before….

********

Bo: Well…I count four of them in the crew, that’s two a piece…but seeing as you’re my buddy you can have one of mine…

Luke: You’re generous to a fault.

********

Bo: Well whatever we’re looking for ain’t in here.

Luke: O’course it ain’t!

Bo: Nah it ain’t…

*********

Luke: But we’re gonna need some help Uncle Jesse. We got a couple of guys madder than hornets behind us lookin’ to sink there stingers into some embarrassing places. (With this one, what makes it so comical is the way he says embarassing...makes me giggle every time.)

********* These are from various epsiodes that I cant remember where they come from lol *******

Luke: There’s your smugglers Rosco, you better grab them. I’m gonna go after Bo and the evidence I’ll be right back.

*********

Luke: If brains was dynamite Rosco couldn’t blow his nose.

*********

(At a warehouse. There is a guard in front of the door. Luke starts walking towards the door.)

Guard: (seeing Luke) Hey you!

Luke: Howdy.

Guard: What are you doing?

Luke: Well actually I’m looking for someone. (Bo jumps down off the roof and on top of the guard) Oh and here he is now!

Bo: (gets the guard off the floor)

Luke: This here’s my cousin Bo.

Bo: (knocks the guy out cold.)

**********

Bo: That sure was a funny place to put a barn.

Luke: You try a fool stunt like that again and I’ll find an even funnier place to put one!

**********

Bo: Ha ha. He sure is good.

Luke: Well you can tell him that. He's gonna catch us any minute the way you're pokin along.

Bo: Well I was gonna let you take that bow and hit his tires but I'm afraid you' miss and hit ours.

Luke: I sure wish there were some girls around here. Maybe you'd show off and drive faster!

**********

Bo: Looks like we lost Rosco

Luke: Cousin we never lose him, we just misplace him.

**********

Luke: You ARE aware this road goes to Dry Creek?

Bo: I AM aware this road goes to Dry Creek.

Luke: You are aware there's no way to get OVER Dry Creek?

Bo: [stepping down on the gas, grinning] I am aware there is ONE WAY to get over Dry Creek!

Luke: Oh, Lordy! We're gonna die!

**********

Bo: Luke, I told you not to go this way.

Luke: How was I supposed to know the bridge was out?!

Bo: By that big, white sign that says ‘Bridge Out!’

**********

Jesse: "When You (Bo) was hungry, or wanted something, you used to scream like... like a baby!"

Bo: "Wait a minute! I was never--"

Luke: "Some things never change, do they?"

***********

Luke: Take that shortcut over there.*points*

Bo: That’s not a shortcut.

Luke: It will be once you take it!

Bo: You got a point.

***********

Bo: they're shootin at us!

Luke: course they are, what'd you expect em to do? Throw darts?

***********

Bo: It’s just a bugs bunny doll, who would shoot at a bugs bunny doll?

Luke: Elmer Fudd.

***********

Bo- "Ya got any idea what's wrong with it?"

Luke- "Only that the problem's religious in nature."

Bo- "Religious?"

Luke- "Yeah, you'd better pray I can fix it."

***********

Bo: Enos, you been taking Rosco pills?

Luke: What he means is, are you gonna give us a ticket fer somethin’ we didn’t do?

************

Luke: Hey Bo, do you wanna drive….*looks and sees Bo is asleep.* I guess not.

************

Luke: If everything is coming your way, chances are you’re in the wrong lane.

************

Bo: You figured out if it's us he's chasin’?

Luke: Yep got it all figured out. See anybody in front of us?

Bo: No

Luke: Then it's us!

************

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
Has to be the one from Route 7-11.

Daisy: Luke's got that look in his eye again...

Bo: Yeah. Right after he gets that he goes 'I got it, let's go Bo' and I get in trouble.

Luke: *grins as he comes out of his thinking stupor and snaps his fingers* I got it! Let's go Bo!

Love it, gives me giggles everytime

I guess more if this line are lost in the italian version, 'cause I don't remember most of this phrases.

But this one is quite the same and it's very very funny!

Link to comment
Share on other sites

Well, maybe the italian version is a little different, so I write some funny phrase how they has been translated and putting the meaning between (); they are both in the episode "Big brothers"

Bo: Zio Jesse, comprami dei calzini

(Uncle Jesse, buy some socks)

Luke: Sì, compra i calzini al piccolo!

(ya, buy some socks for the baby!)

Bo and Luke are driving the General and following a little camion; Bo go out from the General and climb the camion

Luke (laughin): E' bravo quasi quanto me!

(He is good almost like me!)

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Bo: Zio Jesse, comprami dei calzini

(Uncle Jesse, buy some socks)

Luke: Sì, compra i calzini al piccolo!

(ya, buy some socks for the baby!)

Bo and Luke are driving the General and following a little camion; Bo go out from the General and climb the camion

Luke (laughin): E' bravo quasi quanto me!

(He is good almost like me!)

Just thought you might enjoy the English versions too!:

Bo: Uncle Jesse, get me some socks, will ya?

Luke: (eyes rolling) Yeah please, get him some socks...

(From his expression, I think Bo had been borrowing all his! lol)

Luke: He did that almost as good as I would've...

(This was as much proud as teasing - but high-spirited definitely)

Link to comment
Share on other sites

6th episode of 6th season:

Bo (to Luke): we did lots of street together, now we can think the same things, too

Luke: yes, it's fun, don't you?

Bo remains perplexed, don't sure if Luke meant that he can't ever think like him..

From "the boy's best friend" (this is not fun, but very sweet).

Bo (seeing a boy without his parents): that make me come back for some years.

Luke: I don't remember to be so sad, but I had you and Daisy

Link to comment
Share on other sites

  • 2 months later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...

×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use and Privacy Policy.